waiampi wayapi et teko amérindiens menacés de la Guyane française
 
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko
waiapi wayapi wayampi teko

 

digital-design
Site créé par
Digital Design

La santé menacée des amérindiens Wayapi et teko
La citation complète de Michel Leiris :

« Si le contact est, en principe, un facteur d'évolution culturelle, il est indispensable pour qu'un tel contact soit fructueux qu'il se produise entre peuples situés à des niveaux techniques pas trop différents

(pour ne pas aboutir à l'extermination pure et simple d'un des deux partenaires ou sa réduction en un état tel que l'esclavage, qui entraîne la pulvérisation de sa culture traditionnelle).»


Michel Leiris, Race et Civilisation, 1951, UNESCO
A mes amis amérindiens, créoles et métropolitains de Guyane

Je remercie...
Pour avoir relu ce texte : Pierre et Françoise Grenand (ethnologues, Lacito-CNRS, IRD, Orléans), Pr Eric Navet (CRIA : Centre de Recherches Interdisciplinaires en Anthropologie, Strasbourg), Odile Puijalon (Institut Pasteur de Paris), Pr Georges Larrouy (Labo de parasitologie et d'Ecologie, CICT, Toulouse), Christophe Rogier (Institut de Médecine Tropicale du Service de Santé des Armées)
Pour la fabrication des cartes : Béatrice de Baleine

Pour leurs avis et leur soutien sur place : Henri Masse (Préfet de Guyane), Jean-Louis Sarthou (Directeur de l'Institut Pasteur de Cayenne), Antoine Talarmin (Institut Pasteur de Cayenne), Dr Pierre Delattre (chef du service de pédiatrie, Cayenne), Dr Pradinaud (chef du service de dermatologie, Cayenne), Léon Penep Pour avoir pallié les ruptures d'approvisionnement en médicaments : Dr Bruneteau (Gendarmerie Nationale)
la santé menacée des amerindiens
Méthodologie
Il s'agit de mes notes de terrain, médecin tropicaliste de vingt ans d'expérience sur plusieurs continents : Asie, Afrique, Océanie, Europe. N'ayant encore jamais travaillé en Amérique, j'arrivai avec un regard naïf, nommé médecin territorial à Camopi pour un contrat de 6 mois (septembre 1999-mars 2000). Ce texte est devenu un mémoire pour la Capacité de Médecine Tropicale, Université Paris V.
Date de rédaction : octobre 2000.
Date de révision : « Recommandations » et « Bibliographie » ont été révisées en 2007.
Anthropologie réflexive
Il s'agit également d'un travail réflexif.
Consciemment et volontairement. Cette approche étant vue comme l'extension au sujet de l'attitude d'observation, donc comme un élargissement. Autre prolongement : les citations littéraires (comme les citations scientifiques) renforcent l'approche comparée, chacune ayant un lien précis avec une observations de terrain. Lien diachronique avec Montaigne ou Michaux, synchronique avec Mary Brave Bird Craw Dog.
S'agit-il d'une observation participante ? Je participais :
  • aux soins (les malades Wayãpi et Teko sont polyconsommateurs, comme dans toutes les sociétés, ils vont voir le
  • thérapeute traditionnel - chamane- pour certains problèmes, le médecin pour d'autres, ou les deux).
  • à certains cachiris
  • à la nivrée, etc.
  • Je m'étais donné pour règle de ne pas poser de questions : hormis l'interrogatoire médical, je ne demandais rien aux Amérindiens sur leurs concepts ou leurs techniques, je ne séjournai chez eux que six mois : pas assez longtemps pour me sentir libre d'interroger, je me suis contenté d'écouter. Ce qui était, dans mon ignorance, plutôt une attitude d' « observateur participant ».
    la santé menacée des amerindiens
    Des observations précieuses tombées dans l'oubli
    C'est dans un oubli total que dorment les précieux « bilans sanitaires »  écrits par des médecins :
    - 1964, R.Cabannes, Georges Larrouy et Jacques Ruffié
    - 1967, Etienne Bois
    - 1985, Brigitte Dillies Flautre
    (détails dans la bibliographie)
    Hélas, pas un seul de ces travaux n'est porté à la connaissance des médecins, infirmières, infirmiers envoyés en poste
    chez les dits Amérindiens… Je ne les ai découverts qu'après mon retour et au prix de recherches longues et compliquées. Ils ne sont pas référencés par Medline ni par Lilacs. Tout aussi oubliées sont les publications plus spécifiques sur la médecine traditionnelle, l'état dentaire ou l'alcoolisme.
    Ces documents précieux mais tombés dans un oubli très dommageable pour la Guyane qui ambitionne de devenir un pôle
    d'excellence en santé tropicale, devraient à l'avenir être systématiquement remis aux personnels soignants lorsqu'ils partent sur le terrain. Mon travail est donc un nouveau « bilan sanitaire » s'inscrivant dans la ligne de mes prédecesseurs, un nouvel « état des lieux », insistant par rapport à 1964-67-85 sur l'évolution très inquiétante des toxicomanies et le risque du VIH.
    la santé menacée des amerindiens
    Sortir de l'isolement spatial guyanais
    J'ai tenté une bibliographie panaméricaine, englobant les données sur la santé des Amérindiens de régions qui s'ignorent souvent malheureusement :
    1 - Guyane
    2 - Brésil, données de qualité mais méconnues portugais. Par ailleurs, aucun ne parle une langue amérindienne (sauf un de mes prédécesseurs qui, alors qu'il parle couramment leur langue, avait quitté
    les Wayãpi, écœuré par l'incurie des autorités sanitaires de l'époque : 1999).
    3 - Amérique hispanophone
    4 - Amérique du Nord anglophone ou francophone
    la santé menacée des amerindiens
    Données quantitatives
    Population concernée dans ce mémoire : 1050 personnes
    Il s'agit de la population de la commune de Camopi dont j'étais le médecin territorial. Cette commune regroupe Camopi et tout le territoire en amont sur les rivières Camopi et Oyapock donc Trois Sauts. Au recensement national de 1999 cela représente environ 1050 personnes, dont 250 Teko et 800 Wayãpi. Je n'ai pas de précision sur la répartition des classes d'âge, mais je suppose que les détails du recensement sont disponibles. La proportion de moins de quinze ans me semble élevée puisqu'à Camopi, sur 700 habitants, il y a plus de 250 écoliers.
    Santé de base et registre des consultations : sont consignées, (de la

    main de l'agent de santé amérindienne), toutes les consultations dont les motifs les plus courants étaient :
  • plaies banales
  • renouvellement de contraception orale
  • bronchites surtout infantiles
  • diarrhée du nourrisson
  • fièvre.
    Cas non courants
    J'ai collecté les 120 cas cliniques non courants sur le fichier d'un ordinateur « Psion 3c » en permanence dans ma poche. Chaque fiche comporte 10 champs, reflets des priorités que j'avais determinées peu après mon arrivée :
    . date de l'évènement :
    . lieu-dit du patient :
    . nom :
  • . âge :
    . paludisme :
    . affection à transmission intestinale :
    . traumatisme :
    . problème gynéco-obstétrical :
    . maladie chronique :
    . évacuation sanitaire :
    Sources périodiques de données biologiques :
    - Laboratoire Départemental d'Hygiène (cf. les numérations-formules sanguines de 32 femmes enceintes)
    - L'Institut Pasteur de Cayenne
    - Frottis sanguins faits par moi-même (j'apportais les lames douteuses à l'Institut Pasteur pour relecture).
    la santé menacée des amerindiens